К сожалению, все, что хотела, купить не удалось (а то на балке осталась бы вся зарплата).
1
Л. Чуковская "Софья Петровна", "Спуск под воду"читать дальшеХотелось бы, чтоб это было антиутопией. Но Чуковская (жена репрессированного ученого) - не Дик и не Оруэлл, ей не надо ничего придумывать. Она описывает сталинскую эпоху (37-й - в "Софье Петровне" и 49-й в "Спуске под воду"). Описывает прекрасным языком, надо отметить. Так, кажется, просто - о страшном. Люди лишены права на личную жизнь, на личное пространство ("Наконец я буду жить одна в комнате, впервые после войны<...>И мысль или догадка не будет переехана, изувечена чьими-то словами на кухне...", у них отняли близких, и ничего нельзя сделать, и даже узнать ничего нельзя. Огромные очереди ("За горем стоим"), списки, "следствие ведется". Собственно, в центре повествования как раз "женщина из очереди".
"Я виновата. Сегодня я поняла, в чем моя вина. ... Я жива. Вот в чем. Я живу, продолжаю жить, когда его палками затолкали в воду" (героиня обвиняет себя, размышляя о судьбе мужа)2
Г. Майринк "Голем"читать дальшеА вот здесь хочется сказать "спасибо" составителям, снабдившим книгу обильными примечаниями и послесловием. Гораздо лучше понимаешь суть романа, когда тебе подробно объясняют происхождение имен героев, подробности учения Каббалы, суть гематрии и прочая.
Помимо "мистической" составляющей (а в романе рассказана история пробуждения души), великолепно передана атмосфера пражского гетто, персонажи харАктерны и колоритны.3
Винсент Ван Гог "Письма к брату Тео"4
"Чертов крест. Испанская мистическая проза 19- н. 20 вв"читать дальшеДля начала вспомню одну статью из женского журнала: "человек старше 50 лет... склонен к использованию прилагательных и наречий, то есть слов, которые придают речи модальность и несут эмоциональную окраску. А его юный собеседник предпочитает донести в единицу времени максимум конкретной информации..." Собственно, это различие в информативности речи у представителей разных поколений очень четко и прочувствовала, читая эту книгу.
Густаво Адольфо Беккер пышными и многословными описаниями природы напомнил, пожалуй, Гоголя. Не то, чтобы я что-то имела против описаний, но когда произведения преимущественно из них состоят, а собственно сюжет легенды можно рассказать двумя словами, уже несколько утомляет. Возникает ассоциация с пышной, вычурной рамой, которая напрочь заглушает скромную картину. И да, глубокая религиозность, в английской литературе такое редко встретишь, их Бог напрямую не вмешивается, а существует как символ.А возможно, после мистики английской и серых в общем-то чисто английских пейзажей просто очень непривычна испанская яркость красок. 5 Вашингтон Ирвинг "Сонная Лощина"Первый американский классик пишет очаровательно и иронично. Присутствуют: уютный и вкусный быт голландских переселенцев, романтика кладоискательства, пираты и даже парочка призраков.
6 Э-Э. Шмитт "Оскар и Розовая Дама"Третий француз (после Сент-Экзюпери и Де Лакло), от которого получила огромное удовольствие и наверняка перечитаю. Литература из серии "и уму и сердцу", горячо рекомендую.
7
Рюноскэ Акутагава "Мадонна в черном"Короткие и безупречные, как воздушный замок, рассказы, местами чудится нечто несомненно чеховское.
И совсем другие - "Зубчатые колеса" и "Жизнь идиота": мучительное погружение в чужое безумие... Господи, что должно было случиться с человеком, чтобы он ТАК сломался?
8 Л. Соловьев "Повесть о Ходже Насреддине"
9 М. Спарк "Девушки со скромными средствами"10 Тэффи "Тонкие письма": рассказы, воспоминанияВыдающее выступление! Потрясающаяся программа! Дамы и господа, только сегодня - ибо завтра может не наступить - весь вечер с вами непревзойденная Тэффи! Танец под прицелом, смех с распоротым животом и выпадающими кишками. Может ли в этой стране быть выдумка страшнее реальности?
"В одной избе увидел чудо: мой портрет художника Шлейфера, повешенный в красном углу рядом с Николаем Чудотворцем. Баба, получившая этот портрет на свою долю, решила почему-то, что я великомученица"
"- А вдруг за это время назначат какую-нибудь неделю бедноты или, наоборот, неделю элегантости и все эти вещи конфискуют?
Я попросила в случае опасности заявить, что сундук этот пролетарского происхождения, принадлежит кухарке Федосье. А чтобы лучше поверили и вообще отнеслись с уважением - положила сверху портрет Ленина с надписью "Душеньке Феничке в знак приятнейших воспоминаний. Любящий Вова".