Нічого, все це вилікує смерть.
Павел Крусанов "Укус ангела"
Обложка обещала "роман-эпопею, стомиллионный блокбастер" - и не соврала. Блокбастер, причем снятый Михалковым, с бессмысленной и беспощадной жестокостью и великодержавным пафосом. Сценарий, по всей видимости, писали Хаецкая (очень живо вспоминается ее "Священный поход") и Пелевин в соавторстве. В качестве бонуса - игра в "угадай цитату" - тут вам и Ося Бендер, и Джеймс Бонд. Если честно, читается исключительно в метро.
Нил Гейман "Книга Кладбища"
Ощущение - как от мультфильмов Миядзаки или Бертоновского "Кошмара перед Рождеством". Очаровательно-мятно-атосферно-вечерне. И жаль, что книга так быстро закончилась (всего-то пара часов)
Салман Рушди "Земля под ее ногами"
Один из красивейших и мощнейших романов, мною прочитанных. История любви-мифа, написанная прекрасным поэтичным языком, признание в любви городу, которого уже нет. А еще интересно потихоньку находить отличия между тем миром и нашим.
Б. Акунин "Весь мир театр"
Ближе к любовному роману, чем к детективу; преступник вычисляется ближе к трети книги. А Фандорин, вроде бы окончательно превратившийся в русского супергероя, ведет себя как школьник.
а тот факт, что он после пятидесяти жениться собрался - еще и повод поподкалывать меня. Фр.
Елена Хаецкая "Бертран из Лангедока"
Я думала, что книге, написанной прекрасным языком, смогу простить огрехи сюжета или его практически отсутствие. Ан нет: "Бертран..." отчего-то пошел со скрипом, опять же дочитывала уже в метро. Хотя казалось бы: и мировоззрение человека Средневековья показано, и атмосфера эпохи передана убедительно, чего ж мне боле?
Ольга Громыко "Год Крысы. Путница"
А вот тут сразу могу сказать, чего не хватило: на идейном уровне сюжет практически отсутствует. Да, события какие-то происходят, герои перемещаются по карте, шутят нижепоясные шутки (и лично я бы кое-что повырезала) - а по сути читается как вода и из-за немаленького объема несколько утомляет. Чем напомнило седьмого Поттера. Меньше юмора, больше штампов: в третий раз измывательство над главгероем - что ж она так их "любит"-то?
Персональный глюк - пара Рыска - Альк совершенно неубедительна. Впрочем, романтики со мной не согласятся.
Аудиокнига "Безумная звезда", Терри Пратчетт
Очевидно раннее произведение, хаотичным перемещением персонажей туда, куда смешнее, и условностью сквозного сюжета напоминает "Там, где нас нет" Успенского. Некоторые линии оказались оборваны, впрочем, это вполне может быть следствием прослушивания в метро.
Дафна Дю Морье "Паразиты"
Английский в лучшем смысле слова роман. Не совсем поняла, является неопределенность личности рассказчика следствием перевода или особенностью задумки, а так все замечательно.
С ужасом обнаружила некоторые черты персонажей в себе.
список без впечатлений
Обложка обещала "роман-эпопею, стомиллионный блокбастер" - и не соврала. Блокбастер, причем снятый Михалковым, с бессмысленной и беспощадной жестокостью и великодержавным пафосом. Сценарий, по всей видимости, писали Хаецкая (очень живо вспоминается ее "Священный поход") и Пелевин в соавторстве. В качестве бонуса - игра в "угадай цитату" - тут вам и Ося Бендер, и Джеймс Бонд. Если честно, читается исключительно в метро.
Нил Гейман "Книга Кладбища"
Ощущение - как от мультфильмов Миядзаки или Бертоновского "Кошмара перед Рождеством". Очаровательно-мятно-атосферно-вечерне. И жаль, что книга так быстро закончилась (всего-то пара часов)
Салман Рушди "Земля под ее ногами"
Один из красивейших и мощнейших романов, мною прочитанных. История любви-мифа, написанная прекрасным поэтичным языком, признание в любви городу, которого уже нет. А еще интересно потихоньку находить отличия между тем миром и нашим.
Б. Акунин "Весь мир театр"
Ближе к любовному роману, чем к детективу; преступник вычисляется ближе к трети книги. А Фандорин, вроде бы окончательно превратившийся в русского супергероя, ведет себя как школьник.
а тот факт, что он после пятидесяти жениться собрался - еще и повод поподкалывать меня. Фр.
Елена Хаецкая "Бертран из Лангедока"
Я думала, что книге, написанной прекрасным языком, смогу простить огрехи сюжета или его практически отсутствие. Ан нет: "Бертран..." отчего-то пошел со скрипом, опять же дочитывала уже в метро. Хотя казалось бы: и мировоззрение человека Средневековья показано, и атмосфера эпохи передана убедительно, чего ж мне боле?
Ольга Громыко "Год Крысы. Путница"
А вот тут сразу могу сказать, чего не хватило: на идейном уровне сюжет практически отсутствует. Да, события какие-то происходят, герои перемещаются по карте, шутят нижепоясные шутки (и лично я бы кое-что повырезала) - а по сути читается как вода и из-за немаленького объема несколько утомляет. Чем напомнило седьмого Поттера. Меньше юмора, больше штампов: в третий раз измывательство над главгероем - что ж она так их "любит"-то?
Персональный глюк - пара Рыска - Альк совершенно неубедительна. Впрочем, романтики со мной не согласятся.
Аудиокнига "Безумная звезда", Терри Пратчетт
Очевидно раннее произведение, хаотичным перемещением персонажей туда, куда смешнее, и условностью сквозного сюжета напоминает "Там, где нас нет" Успенского. Некоторые линии оказались оборваны, впрочем, это вполне может быть следствием прослушивания в метро.
Дафна Дю Морье "Паразиты"
Английский в лучшем смысле слова роман. Не совсем поняла, является неопределенность личности рассказчика следствием перевода или особенностью задумки, а так все замечательно.
С ужасом обнаружила некоторые черты персонажей в себе.
список без впечатлений
Дашь почитать?
оо, слышала, твой положительный отзыв окончательно заставил меня заняться поисками этой книги в инете))
Хорошо. это распечатка, книгу не нашла.
assia.
Я его не дописала. все время, только начну про книги писать, кто-то домой приходит и не успеваю закончить
Ничего, я не привередливая
А Гейман - это наше все! )
Согласна. Но я несколько иное имела в виду. У Олдей тех же было, что сюжет присутствует на событийном уровне - тот же квест - и идейном: то, ради чего автор писал, что хотел сказать читателю. В этой книге по сути ничего нового не сказано, а старые штампы уже поднадоели. И шутки я такие не люблю.
Светиэль
Жду отзыва про Эльфабу в твоем исполнении))
Да, насчет "что автор хотел сказать" - это вопрос отдельный, и было ли что-то конкретное в этом смысле вообще - я не очень уверен.
тут еще объем утомляет, первая часть надоесть не успевала.